Text copied to clipboard!
Наслов
Text copied to clipboard!Softverski prevodilac
Опис
Text copied to clipboard!
Tražimo softverskog prevodioca koji će biti odgovoran za prevođenje i prilagođavanje softverskih aplikacija i interfejsa na različite jezike i kulture. Kandidat će raditi na osiguravanju da softver bude razumljiv i pristupačan korisnicima širom sveta, uz poštovanje tehničkih i jezičkih standarda. Uloga uključuje saradnju sa timovima za razvoj, QA i menadžment proizvoda kako bi se osigurala tačnost i konzistentnost prevoda. Takođe, očekuje se da prati najnovije trendove u lokalizaciji softvera i koristi alate za automatizaciju i upravljanje prevodima. Idealni kandidat poseduje duboko razumevanje programskih jezika, kao i izvrsne jezičke veštine na ciljnim jezicima. Radno okruženje je dinamično i zahteva sposobnost rešavanja problema i prilagođavanja promenama. Ova pozicija je ključna za globalni uspeh proizvoda i zadovoljstvo korisnika.
Одговорности
Text copied to clipboard!- Prevođenje softverskih interfejsa i dokumentacije na ciljne jezike
- Prilagođavanje softvera kulturnim i jezičkim zahtevima korisnika
- Saradnja sa timovima za razvoj i QA radi osiguravanja kvaliteta prevoda
- Korišćenje alata za upravljanje prevodima i automatizaciju procesa
- Praćenje i implementacija najnovijih trendova u lokalizaciji softvera
- Testiranje prevedenih verzija softvera na funkcionalnost i jezičku tačnost
- Izrada i održavanje glosara i stilskih vodiča za prevod
- Obuka i podrška drugim članovima tima u vezi sa lokalizacijom
- Analiza povratnih informacija korisnika i implementacija poboljšanja
- Upravljanje rokovima i prioritetima u okviru projekata lokalizacije
Захтеви
Text copied to clipboard!- Izvrsno poznavanje najmanje dva jezika, uključujući maternji i ciljni jezik
- Iskustvo u prevođenju softverskih aplikacija i tehničke dokumentacije
- Razumevanje programskih jezika i softverskih tehnologija
- Poznavanje alata za lokalizaciju i upravljanje prevodima (npr. SDL Trados, MemoQ)
- Sposobnost rada u timu i efikasne komunikacije
- Pažnja prema detaljima i visok nivo preciznosti
- Sposobnost rešavanja problema i prilagođavanja novim tehnologijama
- Iskustvo u radu sa agilnim metodologijama je prednost
- Sposobnost upravljanja vremenom i rad pod pritiskom
- Visoka motivacija i želja za učenjem i usavršavanjem
Могућа питања на интервјуу
Text copied to clipboard!- Koje programske jezike poznajete?
- Koje alate za lokalizaciju ste koristili?
- Kako pristupate rešavanju neslaganja u prevodu?
- Da li imate iskustva sa agilnim timovima?
- Kako osiguravate konzistentnost u prevodima?
- Kako pratite najnovije trendove u lokalizaciji softvera?
- Kako se nosite sa rokovima i pritiskom?
- Da li ste radili na međunarodnim projektima?
- Kako testirate prevedeni softver?
- Koje su vaše jake strane kao softverskog prevodioca?